Patronsuz Medya

Beni okuma yazma bilen Türk doktorlarına emanet ediniz

Necdet Şen - 12 Ağustos 2008  


Son günlerde Sağlık camiasından gelen bazı "okur" mektuplarından kısa alıntılar yaparak başlamak istiyorum.

* * *

"Bir de böyle hebenneka bir adamı gazetede yaqzar diye tutmaları da ayrı bir muamma…" gecenin 2, 5'inde hatırlayınca…" bunun afdı yazarlık değil…" İndsan yazarım diye piyasaya çıkmadan önce biraz tekamüle ermeli bence…" (isimsiz)

"Memur sadizmi ve can çekişen hastanelerimiz yazınızı okuduğumda sizind ya akp den korkan yada ab yanlısı bir yazar olduğunuzu düşündüm…" (mehmet a.)

"hiç UMURSAMIYOR OLMALI.SEN YAZILARINLA SALDIRARK…" (Erdal A.)

"Belki de amacınız budur, özel hastaneciler size bir ödeme yapmıştır köşenizde zor şartlarda hizmet veren doktorlara saldırın diye." (erkan e.)

"siz zengin sofranızda ve bilgisayar başında çalışırken…" (sezgi ş.)

"siz orada rahat köşelerinizde iktidar borazanlığı yaparken…" (sönmez o.)

"oturduğunuz yerden dolar balyaları sayacağınıza…" Adını her duyduğunuzda ağzınızın suyu akan avrupada…" siz sadece klimalı odalarınızdan ahkam kesmeyi bilirsinizz…" (mustafa g.)

"tiksindirici ve sadece sizin zehir dolu ruhunuzun bir göstergesi…" (inci a.)

"yaptığımız iş senin gazete satırlarında salladığın iki üç sosyete takip kelimelerine benzemez beyzade KALEMŞÖR.İki satır yazı yazarak gözlemcimi oldun yoksa sosyoloji dersimi veriyorsun gazeteci." (Erdal A.)

"bir Hemşirenin Nöbet karşılığı ne kadar Üçret aldığını biliyormusun…" (Tuncay A.)

"her kelimesinden kin ve nefret taşan yazınızdan(!) dolayı kınıyor (ki genellikle altında zamanında kazanılamamış tıp fakültesinin acısı gizlidir) bu kadar negatif duygu ve hezeyanın ruh sağlığınızı bozduğu sabit olduğundan en kısa zamanda bir psikiyatrı ziyaretinizin hayrınıza olacağını düşünüyor ve…" (Umut D.)

"ilaç firmalrı doktorların peşinde gezer kabul ediyorum ve yine kabul ediyorum bazı doktorlar da onlara ayak uydurur…" (burak a.)

"BİZ DOKTORLAR HEPİMİZ PÜRÜ PAK DEĞİLİZ…" (Mehmet Y.)

"tirkiyedeki sağlık personelinin…" (sönmez o.)

"Nected bey, "Sizde bunu daha düzgün, uydun ve seviyeli bir yazıyla dile getirebilirsi, niz, belki…" memeleket meselelerine aydın bir insan gibi yaklaıp cözğmler…" (Kerem Y.)

"Bu tarz bi yazıyı ancak senin gibi karaktersiz biri yazardı zaten" (Fuat Ç.)

"tabiki sonunda kızarız çünkü…" sıra al gel diyomuşuz beklettikten sonra tabiki sicez…" (mert a.)

"siz gidin önce bir IQ testi yaptırın…" (gökhan b.)

"bu emiri uygulayan sağlık çalışanalrını…" Siyasilerimiz yasalaral bizlere kısıtlama getiriyor ve…" (mehmet a.)

"tamamen kompleks kokan zavallı bir yazı.yazısının yanındaki fotoğrafına baktım da güldüm zavallının tipine…" (pimpkie)

"Dilerim bu yazdıklarınızdan sonra bir hastaneye düşmezsiniz…" (Eylül A.)

"Allah senin gibileri elimize düşürsün…" (Emin S.)

"Satılık bir gazetenin, satılık bir kalemisin. Halkının sömürülmesi, köleleştirilmesi için yazılar yazıp karşılığında para alıyorsun.Şerefsziliği meslek edinmiş aşşağılık mahlukat, doktorların adını bile o lağım kokan ağzına almaktan men ederim seni. Midesi bulanmadan sana hizmet verebilecek bir sağlık çalışanı yok bu ülkede." (Dr Ferit K.)

"Yüzyüze olsak suratına bir yumruk geçirirdim." (Süleyman N.)

* * *

Yazar'dan dipnot:

Bütün bu mektupları ve uzman sıfatıyla konuya açıklık getiren bazı yazıları okuduğumda şunları anladım:

1. Yukarıda fotografı yer alan gülünecek tipli zavallı, dolar balyaları sayan ve şömine karşısında viskisini yudumlayarak atıp tutan, kompleksli, geri zekâlı, karaktersiz, satılmış, kuyruk acılı, sivilcesini göstermek için Amerika'ya giden şımarık bir "pop yazar" dır.

2. Türk hekimleri uzaktan muayene ve teşhis konusunda o kadar ileri gitmiştir ki, herhalde bu alanda dünya birincisiyizdir.

3. Türk hekimlerinin zarafeti ve entelektüel kapasitesi dünya standartlarının çok üstündedir.

4. Sağlık camiamız sütten çıkmış ak kaşıktır. Sözü edilebilecek hiç bir yanlış uygulama yoktur.

5. Sağlık personelinin hak ettiği çalışma koşullarına ve ücrete henüz kavuşamamış olması, tamamen kuyruklarda bekletilen, azarlanan, saygı gösterilmeyen hastaların ve bundan söz eden basın mensuplarının suçudur.

6. Gazete yazarı, yanlış anlamaları en baştan bertaraf etmek için, yazdığı her cümlenin altına kimleri tenzih ettiğine dair uzun bir liste eklemelidir.

7. Hazımsızlık, bir mide hastalığıdır.

Yorumlar

Yıl 2011. Dünya Sağlık Örgütü'nün yeni göreve gelen hasta güvenliği temsilcisi Liam Donaldson'un, düzenlediği basın toplantısında söyledikleri:

"Yarın herhangi bir ülkedeki bir hastaneye tedavi için gittiğinizde, tıbbî bakımın sırasında bir hatayla karşı karşıya kalma olasılığınız onda bir, aldığınız sağlık hizmetindeki bir hata sonucu ölme olasılığınız da 300'de bir oranında olacaktır" dedi.

Donaldson, bu oranlara karşı uçak kazasında ölme riskinin ise 100 milyon kişide bir olduğunu kaydederek, "bu verilerin dünya çapında sağlık hizmetlerinde hâlâ daha çok katedilecek yol olduğunu gösterdiğini" belirti.

'Hastaneye gitmek, uçağa binmekten bile riskli' (Radikal)

Merak ettiğim şu: Bu demecinden sonra ABD'deki sağlık çalışanları da Liam Donaldson'a "sen hele bir elimize düş de gör gününü" mealinde mesajlar göndermişler midir?

Necdettin Pansuman - 21 Temmuz 2011 (22:46)

Olacak şey şudur; yapılan eksik iş ne varsa onlar tespit edilir ve bir daha olmaması için azami gayret gösterilir. Hatta bir de "sen hele bir elimize düş de gör gününü" diyen adam çıkarsa, o da saptanır ve günü bizzat ona gösterilir, hastalara daha fazla zarar vermesine imkân verilmeden hem de.

Dijital Klavyeli - 29 Temmuz 2011 (23:05)

diYorum

 

Necdet Şen neler yazdı?

80
Derkenar'da     Google'da   ARA